YAPLAB

ITコンサルx実務翻訳家 x…複業リーマンのキャリアを考えるボヤキ、気づきを綴ります。

外資系で使われる用語、略語をまとめてみた

外資系の求人やら、社内で使われる単語です。 各社のポジションの名称、役職、給与体系によって、多少、単語が異なりますが、私の経験上、一般的であろう単語を挙げています。 Accelerators Account move AE AM Acquisition rep Annual Quota Base/Base Sala…

翻訳の仕事に関するよくある質問

集めてみました。 翻訳に必要な資格は? 留学など、海外での生活経験は必要? 翻訳者として働くために必要な学習時間は? 翻訳学校に通う必要があるか? トライアルに受かるコツは? 専門分野の選び方は? 専門知識を身につけるには? 翻訳会社に応募するに…

イケてるフリー素材、加工ツール5選

ブログをしていて、素材探しに時間がかかりすぎることもしばしば。ネットに転がっているのをそのまま使うと、著作権違法に触れることもあるので、充分に注意したいところです。 そんな中で私が良く使うサイトを5つ紹介します。 特に5つめのCanvaは写真をア…

依頼メールを送る際の超鉄板フレーズ5選

仕事上、社内は英語でのコミュニケーションでメールを書いていると、だいたい決まったフレーズを使っていることに気づきました。 特に「相手に依頼する」際に、ニュアンスによっては丁寧な命令になってしまい、断られる原因にもなるので、注意したいところ。…

2019年にやりたいことリスト

今年も早4月、5月からは年号が「令和」に変わるということで、いまさら感はありますが書いてみます。 主に「仕事」絡みで、優先度、カテゴリは順不同でリスト化してみました。 2019年やりたいことリスト 個人名刺を作る 個人ロゴを作る 新しい鞄を買う TEDの…

翻訳という仕事

翻訳の種類 翻訳者の働き方と仕事を得るには 気になる収入は? 必要なスキル 日本語力 英語力 専門知識 調査力 オフィスソフト、IT翻訳ツール こんな人が向いてそう 好奇心旺盛で勉強好き 長時間座ってパソコン作業も苦にならない 翻訳関連の雑誌 おすすめの…

翻訳家を志すきっかけ、軌跡とその先へ

自分の振り返りも兼ねて。 幼少期から学生の頃の英語との関わり方 翻訳家を目指そうと思ったきっかけ 最初のお仕事 翻訳のコツがつかめた、翻訳家としてやっていけると感じたこと 翻訳家になって嬉しかったこと 翻訳とはどんな仕事 翻訳家として努力している…

翻訳の分野には、大きく分けて「出版翻訳」「実務翻訳」「映像翻訳」の3つがあります

出版翻訳 フィクション ノンフィクション 児童書 雑誌 これからの展望 実務翻訳 分野 文書・媒体 これからの展望 映像翻訳 字幕翻訳 吹替翻訳 ボイスオーバー これからの展望 出版翻訳 海外の文学作品やノンフィクション、雑誌など書店で販売される書物の翻…